DGBBabyphon mit digitaler, rauschfreier FunkübertragungBaby Monitor with digital, noiseless Radio CommunicationBedienungsanleitungOperating Instructi
8TemperaturSie können die Temperatur im Raum des Babygerätes überwachen. Die optimale Temperatur sollte zwi-schen 16 °C und 20 °C liegen. Der fest ein
D9Anhang6 AnhangFehlersucheHaben Sie Probleme mit Ihrem Gerät, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie s
10EntsorgungWollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Ent-sorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektr
D11Anhangdenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit desHerstellers beruhen.Sollte Ihr Gerät denno
12
GB1Contents 1 Important Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2Important Information1 Important InformationPlease read this operating instruction manual thoroughly. Under no circumstances open the equipmentor com
GB3Operating Elements2 Operating ElementsTransmitter (Baby unit)1 Power LEDSteady green during normal operation (parent unit and baby unit linked); fl
4Operating ElementsReceiver (Parent unit)1 Back/ESC keyTo leave the menu resp. to leave the current menu level.2 OK/Menu keyPress briefly to open the
GB5Starting Up3 Starting UpSafety notesa It is essential to read the “General Information" at the beginning of this manual before starting up.Che
6Operation4 OperationOnce you have set up your baby monitor, you will be able to hear the sounds in your baby´s roomthrough the parent unit. You will
GB7Settings5 SettingsYou can make several settings using the menu. Press the OK/Menu key to open the menu.Use the ▲ and ▼ keys to scroll through the m
8TemperatureYou can monitor the temperature in the baby’s room. Healthcare professionals advise that the idealtemperature for your baby’s room is betw
GB9Appendix6 AppendixTroubleshootingShould problems arise with the telephone, please refer to the following information first.In the case of technical
10DisposalYou are obliged to dispose of consumable goods according to legal requirements. Theadjacent symbol indicates that electrical and electronic
GB11
Wichtige GarantiehinweiseDie Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE-Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht beiMängeln, die auf Materi
D1Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2Wichtige Hinweise1 Wichtige HinweiseBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Öffnen Sie niemals die Geräte und führenSie keine Rep
D3Bedienelemente2 BedienelementeSender (Babygerät)1 BetriebsanzeigeLeuchtet grün bei Betrieb (Eltern- und Babygerät verbunden); blinkt grün während de
4BedienelementeEmpfänger (Elterngerät)1 Taste „Zurück“Zum Verlassen des Menüs bzw. aktuelle Menü-Ebene verlassen.2 OK/Menü−TasteDrücken Sie die Taste
D5Gerät in Betrieb nehmen 3 Gerät in Betrieb nehmenSicherheitshinweisea Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die “Wichtigen Hinweise“ i
6Bedienung4 BedienungSobald Sie Ihr Babyphon eingeschaltet haben, können Sie die Geräusche aus dem Babyzimmer überdas Elterngerät hören. Außerdem kön
D7Einstellungen5 EinstellungenSie können mit Hilfe des Menüs verschiedene Einstellungen vornehmen. Zum Öffnen des Menüs drücken Sie kurz die OK/Menü-T
Commenti su questo manuale